Философская отмазка. По мотивам Огдена Нэша

О, Господи, прости мне мой прогул.
На прошлой мессе я чуть не заснул.
Создал Ты солнечного пляжа благодать,
Так и позволь мне по нему гулять.
Я ласки ветерка и нежных волн вкусил.
От дара щедрого не откажусь - нет сил.
Ты знаешь,  быстротечен жизни миг.
Я существом своим немногое постиг.
К тому же летний отдых очень краток.
Испить хочу я радости остаток.
К  Тебе бессрочно приобщусь потом.
А в церковь ныне не загонишь и кнутом.

Ogden Nash
I didn’t go to church today

I didn’t go to church today,
I trust the Lord to understand.
The surf was swirling blue and white,
The children swirling on the sand.
He knows, He knows how brief my stay,
How brief this spell of summer weather,
He knows when I am said and done
We’ll have plenty of time together.


Иллюстрация из Интернета
 


Рецензии
Отличная отмазка))) Принимаю такую философию)))

Спасибо, Лена, интересные переводы!

Светлана Анджапаридзе   18.01.2015 12:32     Заявить о нарушении
Спасибо, Светик - отмазки обоснованные я выдумывать умею)))

Елена Косцынич 2   27.01.2015 18:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.