Ancora in volo - Всё ещё в полете

The Original  Albano Carrisi

Эквиритмичный перевод.
Музыкальный размер сохранён.

Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моей страничке (Александр Гаканов)
в "Одноклассниках"

***

Дождём, словно бритвой разрезаны улицы Рима,
И вечер пугает меня расставаньем с тобою…
Спят древние стены и время, как будто, застыло
Под грустной луною.

Застыла в тумане и спряталась меланхолИя…
На хлеб её густо намажу и съем одиноко…
Любви вкус… не сладкий…  жестокий…

Любовь моя большая,
Ты потерялась в суе…
Уставшая, как чайка, за небо я цепляюсь…
Я мысленно рисую
Рассвет счастливый, твоё лицо…
На пальце  обручальное кольцо…

Когда-нибудь вечером зимним, присев у камина
С бокалом вина мы с тобой потоскуем о прошлом…
И грустно осудим с тобой то, что нас разделило
Поймём…  безысходность…

Мы просто поделимся тем, что сегодня имеем
О нашей ушедшей любви мы не скажем ни слова…
И снова…  себя мы… пожалеем….

Любовь моя большая,
Ты потерялась в суе…
Уставшая, как чайка, за небо я цепляюсь…
Я мысленно рисую
Рассвет счастливый, твоё лицо…
На пальце  обручальное кольцо…

***

La strada bagnata di pioggia; una lama sottile
che taglia la sera e la spegne senza fare rumore
sul muro rimbalzano stanche le nostre parole
non sanno il sole

Nascosta nel buio riposa la malinconia
la spalmo sul pane la mangio, proprio la mia
che strano sapore d'amore

Immenso amore mio
perduto in un pensiero
come un gabbiano stanco
io graffio ancora il cielo
per non morire in volo
forse domani mi sveglier;
con il sorriso della quiete

Avere bisogno di un piccolo stupido sogno
da accendere quando fa freddo la sera d'inverno
e bere in silenzio da solo un bicchiere di vino
guardare lontano

Chiamare un amico soltanto cos; per parlare
cercando di non farsi di male nel ricordare
le nostre risate L'estate

Immenso amore mio
perduto in un pensiero
come un gabbiano stanco
io graffio ancora il cielo
per non morire in volo
forse domani mi sveglier;
con il viso dolce della quiete

Forse domani mi sveglier;
con il viso dolce della quiete


Рецензии