Бял валс
а в очите ни, пълни със слънце,
пролет танцува шарена салса
и разтапя искриците сняг .
Колко нежно пак ни докосва
нежният спомен за белия валс...
Знаеш - няма да бъда твоя,
но да танцувам в съня ти
... е благодат!
Весела ЙОСИФОВА
Белый вальс
(Вольный перевод с болгарского)
Подобен шторму этот белый вальс.
Глаза полны тепла, любви и солнца –
И мы готовы сальсу танцевать –
Пусть снег весенний искрами взметнётся!
Мне дорого касанье нежных рук,
Я помню каждый миг, движенье, слово...
Но я не буду Вашей, милый друг…
Прекрасен сон, где мы танцуем снова!
Любовь Шубная
Свидетельство о публикации №115010507788
Любовь Шубная 13.04.2015 21:20 Заявить о нарушении