Я снова...

                Литературный перевод Мирославы Стулькивской.            
Я знову, знати б тільки, не дарма,
Крізь морок космосу і через роки
Спішу туди, де зір блакить ясна
В січневий траур одяглась глибоко...
Іду крізь грони царських горобин,
Крізь давні еха, і нові окови
Туди, де тіні падають з вітрин
На лист в клітинку істинності Слова.
Туди, де ... Осінь, скоро промайне
У сиву глуш і темінь безголосу,
Гірким цілунком смуток прожене
На пам'ять, в щічку! .. Скине позолоту....
Так роси в іскрах сонця мерехтять
Заснувши в  білім  вигладженім ілі
Лиш холод сили злого вітерця,
Зів'ялих в смутку чорнобривців,лілій.
Ніщо під місяцем не вічне , вір мені,
Ні вигук гнівний півночі, ні схлипи
І не відразу, може - навесні
Розтане сніг той, що сьогодні випав ...


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →