Смотритель книжного развала
Сидел между книг и журналов
И всем своим видом от лап до хвоста
Показывал : видел немало.
Его приласкал, колбасой угостил.
Котейка был явно доволен
И по-человечески заговорил:
Когда-то учился в Сорбоне,
А после по морю я прибыл сюда
На старом Французском фрегате.
Однажды могла приключиться беда:
На бриг наш напали пираты.
На старой галере, причалив к корме,
По трапу на судно взобрались.
Был дерзким налет в беспросветнейшей тьме…
Лишь волны безмолвно плескались…
Как раз я бессонницей был одержим
И вышел на палубу ночью,
Как будто гонимый был чувством шестым-
Пиратов увидел воочию.
Незваных гостей я ловил, как мышей,
Кусал и царапал нещадно.
С фрегата пиратов прогнал я взашей,
Чтоб впредь было им неповадно
Бессовестно грабить чужие суда…
С тех пор все пираты прознали
Про злого, отважного чудо-кота –
В чьи лапы когда-то попали…
Кот хвост распушил и лениво зевнул:
-А после, как прибыл на сушу,
На книжный развал как-то я завернул-
Люблю очень сказки послушать….
Теперь между книг и журналов живу
И книги я в оригинале,
Как раньше, в Сорбоне, читать здесь могу,
Как-будто смотритель в Версале…
Свидетельство о публикации №115010410840