Сад Тюильри очень французская баллада
Ноги горят, не чуя земли
С небес мне спустилась в руки Лаура
Назову тебя ласково – крошка Люли
За спиной чрез ограду слышится гомон –
Толпы туристов на rue Rivoli
Гостьей небесной так сильно взволнован
Шепчу тебе ласково – крошка Люли,
Должно быть тобой очарован сверх меры
Колотится сердце себя одолеть!
Ноги горят… и голоден, как мерин
от изможденья грозит околеть
Пошли мы бродить по rue Rivoli
Где кормят la carte parisienne –
«Potage Parmentier» иль «Salade aux moulies»
Tarte tatin или с ромом рулет Savarin
Что коварнее – два дижестива,
Иль пьянящие губы Люли?
В дивном танце Лауры извивы
Подняли меня прочь от Земли
Шуршало платье тонким креп-жоржетом
Блестели губы маслом «креп-сюзет»
Блуждали мысли предвкушением «про это»
В глазах маячит лишь один сюжет…
Не сравнятся с которым Мюссе и Сюлли
Открыть сможет только Рассвет
Как в саду Тюильри расставался с Люли
В балладе расскажет поэт.
P.S.
Вспомнил давнюю историю в Крыму
Когда меня красотка из борделя
На бабки развела в клофелиновом дыму –
В беспамятстве курортная неделя…
Свидетельство о публикации №114123104284