Из Виктора Шнитке - 5
была мертва;
вдали многоэтажки
щербатыми акульими зубами
торчали за пространством пустыря,
которое пройти мне предстояло, чтоб их достичь;
и был пустырь Сахарой.
На полпути через него чернелся холмик;
я у него остановился отдохнуть (день выдался тогда
довольно долгим) – и вдруг увидел:
это был кустарник – живой колючий куст;
его заметить мне следовало много лет назад,
когда сюда я только переехал.
Там он стоял –
пред варварством мальчишек,
бульдозером строителя,
корыстью заботливого садовода
открыт и беззащитен –
но живой,
и на родной, на собственной земле.
Свидетельство о публикации №114123007668
Не пожалела, что зашла к Вам, Володя!
Татьяна Рыжова 5 27.01.2015 22:31 Заявить о нарушении
Это стихотворение меня особенно проняло - просто до слёз - и при работе над переводом, и потом - когда я читал его на презентации сборника в Российско-немецком доме...
С дружеским приветом,
Владимир Демыкин 03.03.2015 17:34 Заявить о нарушении
желаю УДАЧИ!
С огромным уважением,
Татьяна
Татьяна Рыжова 5 03.03.2015 18:17 Заявить о нарушении
Владимир Демыкин 03.03.2015 18:18 Заявить о нарушении