Наивность

Одной девушке юной казалось
Всем от бога детей полагалось.
Но бессовестный Пашка
Приподнял ей рубашку ,
И господь ни при чём - оказалось.
               
              Английский вариант:

                There was a young girl of Cape Cod
                She thought babies were fashioned by God
                But 'twas not the Almighty
                Who hiked her nighty
                'twas Roger, the lodger the sod.

''

               



               




 




               

 

               
               
               
               
               














 


Рецензии
Танюш, твой вариант мне понравился больше оригинала:))
Написано замечательно!!!
С тёплыми чувствами,
Алла
~(*)~

Алла Паролло   31.07.2016 11:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Аллочка. Правда, я не очень вижу отличия от оригинала.И там и тут девушка считает, что детей посылает господь. А настоящим виновником является некто другой.

Татьяна Аваш   31.07.2016 12:28   Заявить о нарушении
Мысль та же, но ты выразила её, скажем... более интеллигентно. Английский вариант грубее.
Но это МОЁ мнение:)))
С улыбкой,
Алла
~(*)~

Алла Паролло   31.07.2016 14:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.