Dance me to the end of love. Leonard Cohen

Пока огненная скрипка душу бередит,
В красоту свою меня сквозь ужас проведи,
Как голубка ветвь оливы донеси  без слов.
Dance me to the end of love.

Когда мы вдвоем остались , больше не таись,
Дай почувствовать тебя, как делала Таис.
Не спеша врата открой мне и лиши основ.
Dance me to the end of love.

К свадьбе проведи меня небесной и земной.
Будь очень нежна и бесконечно будь со мной.
Мы над и под любовью нашей в той игре полов.
Dance me to the end of love.

К нерожденным ещё детям  отведи меня
Сквозь завесу поцелуев ,что уста хранят.
Полог отвори в шатер, что я воздвиг для снов.
Dance me to the end of love.

Пока огненная скрипка душу бередит,
В красоту свою меня ты в танце проведи.
Прикоснись ко мне рукою, оботри мой лоб.
Dance me to the end of love.


Рецензии
Анатолий, мне очень понравился Ваш перевод. Конечно, прием рискованный, но он позволил сохранить аутентичное звучание, а вместе с ним вложенные в него эмоциональные оттенки.

Ида Лабен   23.08.2019 18:04     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.