между Шекспиром и Рубцовым

Упрекнули: "Шекспира не знаешь,
Как поэт, ты без этого сир,
Да ведь это - Шекспир - понимаешь?!
Ошибаться не может весь мир!"
Понимаю... От этого - грустно...
Скажем так, для меня - он цветист,
Не умею я выразить чувства
Так, чтоб розой запах белый лист.
Не умею писать я сонеты -
Не даётся мне что-то сонет,
Почему - все ищу я ответа,
Только он не приходит, ответ.
И пылятся на книжной, на полке
И "Отелло", и "Гамлет", и "Лир" -
Я пытался прочесть их, а толку -
Мне неведом шекспировский мир.
Я достану с полки Рубцова -
Сколько чистого в этих строках! -
И опять мне приснятся коровы
В вологодских зелёных лугах.
Мне приснятся хрустальные реки
И осины в угрюмом лесу,
Как люблю я вас, человеки!
И я эту любовь донесу.
Не вместить в четырнадцать строчек
Чистоту сердцем сказанных слов,
Что хранит чуть измятый листочек,
Как, быть может, писал и Рубцов.


Рецензии
Вы вместили, Динислам, в своё стихотворение чистоту сердцем сказанных слов!
С уважением Николай!

Николай Голендухин   22.12.2014 08:26     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Николай!

Динислам Алтынгузин   22.12.2014 09:38   Заявить о нарушении