Сергей Марков Подобно синей колыбели Подобно лодка
Сергей Николаевич Марков (1906-1979 г.)
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ПОДОБНО ЛОДКА НА ЛАЗУРА
Подобно лодка на лазура
се люшка небосклон.
За този, който бил е в буря,
сън вечен е подслон.
Видях сред тундрата кристална
в небесната вода
висока нарта погребална
с несекваща следа.
Ударения
ПОДОБНО ЛОДКА НА ЛАЗУРА
Подо́бно ло́дка на лазу́ра
се лю́шка небоскло́н.
За то́зи, ко́йто би́л е в бу́ря,
сън ве́чен е подсло́н.
Видя́х сред ту́ндрата криста́лна
в небе́сната вода́
висо́ка на́рта погреба́лна
с несе́квашта следа́.
Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев
Сергей Марков
ПОДОБНО СИНЕЙ КОЛЫБЕЛИ...
Подобно синей колыбели
Качался небосклон.
Тому, кто пережил метели,
Не страшен вечный сон.
Я видел в тундре, сквозь хрустальный
Колеблющийся свет,
Высокой нарты погребальной
Неизгладимый след.
1966 г.
---------------
Руският поет, писател, етнограф и пътешественик Сергей Марков (Сергей Николаевич Марков) е роден на 30 август/12 септември 1906 г. в с. Посад Парфентиев, Костромска губерния. Първото му публикувано стихотворение е от 1920 г. във в. „Красный вестник”, а първата му столична публикация е през 1927 г. в сп. „Красная нива”. Публикува стихове, разкази, фейлетони, очерци и статии в издания като „Маяк степи”, „Мир труда”, „Рабочий путь”, „Советская Сибирь”, „Сибирь”, „Сибирские огни”, „Звезда Севера”, „Комсомольская правда” и др. През 1932 г. е осъден на три години каторга с обвинения за създаване на контрареволюционна групировка и е заточен в лагера Мезен в Архангелск, но през следващата година е освободен след ходатайство на Максим Горки. През 1936 г. отново е арестуван и изпратен в Таганския затвор. След освобождаването му участва в сухопътни и морски полярни експедиции, прави няколко важни историко-географски открития. Действителен член е на Географското общество на СССР (1946 г.). Член е на Съюза на писателите на СССР (1947 г.). Работи във в. „Правда Север”, в. „Вечерняя Москва” и в. „Акмолинский вестник”. Живее и работи в Москва. Автор е на книги с поезия и проза, сред които стихосбирките „Радуга-река” (1946 г.), „Золотая пчела” (1959 г.), „Земные корни” (1961 г.), „Небесные горы” (1961 г.), „Стихотворения” (1965 г.), „Топаз” (1966 г.), „Стихотворения” (1971 г.), „Серебряный простор” (1978 г.), на книги с разкази, повести, романи и повествования за великите географски открития като „Голубая ящерица” (1929 г.), „Арабские часы” (1931 г.), „Солёный колодец” (1933 г.), „Миклухо-Маклай” (1938 г.), „Люди великой цели” (1944 г.), „Юконский ворон” (1945 г.), „Повесть о Великом Охотнике” (1946 г.), „Русские люди на Курильских островах” (1946 г.), „Русские на Аляске” (1946 г.), „Подвиг Семёна Дежнёва” (1948 г.), „Идущие к вершинам” (1963 г.), „Земной круг: Книга о землепроходцах и мореходах” (1966 г.), „Вечные следы: Книга о землепроходцах и мореходах” (1973 г.), „Тамо-рус Маклай” (1975 г.), „Летопись” (1978 г.), „Серебряный простор” (1978 г.), „Рыжий Будда” (публикуван през 1989 г.) и др. Умира на 4 април 1979 г. в Москва.
Свидетельство о публикации №114121900076
Качался небосклон." -- какой эфемерно-чёткий образ?!
Всё-таки, уловить изысканность автора и перевести?!
Уважаемый Красимир, преклоненна за Тот вклад, которым Вы
обогащаете Мировую литературу, как Поэт и как переводчик.
Знаю, что в России -- много Ваших читателей и почитателей!!!
Разрешите, пожалуйста, предложить Вам, как Поэту:
«Легка рука над краешком стола?»
http://www.stihi.ru/2014/11/24/1757
С признательностью.
Уважаемый Красимир, поздравляю Вас с наступающим Новым Годом,
добрейшего Вам здоровья, любви и Благоденствия, и, конечно же,
всего наилучшего в Вашей семье!!!
Гюль-Нара 30.12.2014 06:52 Заявить о нарушении
С Новым 2015-ым Годом Вас и Ваших близких! Желаю Вам здоровья, счастья, любви и творческих успехов!
С болгарским дружеским приветом и теплом души,
Красимир
Красимир Георгиев 30.12.2014 14:06 Заявить о нарушении