Вольный перевод Amazonas в исп. Laramarka
Моя хижина в сельве огромной
Мне дороже всех благ на Земле,
Пусть считает богач меня тёмным,
Но, зато я не чахну во зле!
Если так, если так,
То, выходит, я – не чудак!
Амазонка-река,
Я счастливый сын твой – рыбак!
Я танцую миру в такт,
Словно самый сильный маг,
Амазонии цветы –
Моей хижины очаг!
Если так, если так,
То, выходит, я – не чудак!
Амазонка-река,
Я счастливый сын твой – рыбак!
Хоть, различаются люди всегда,
Всё равно все мы - дети природы,
И краснокожих людей беда
Волновала и зЕмли, и водЫ.
Если так, если так,
То, выходит, мир – не чудак!
Амазонка-река,
Я счастливый сын твой – рыбак!
Все танцуют миру в такт,
Лучший друг, и злейший враг,
И богатый господин,
И бедняк, что бос и наг!
Если так, если так,
То, выходит, мир – не чудак!
Амазонка-река,
Я счастливый сын твой – рыбак!
http://ololo.fm/search/Laramarka/Amazonas
Свидетельство о публикации №114121806108