Амазония

Где каннибальскими пирами,
Индейцев тешатся вожди,
В речушках водятся пираньи,
И зиму льют ливмя дожди.

Хранит шаман в кострище угли,
(Огонь — защитник от пантер),
Чтоб не напал никто из джунглей,
Намазан сажей он и сер.

Наверно, это чья-то кара?
Сгнил урожай бананов, весь.
Но совершил обряды, старый. —
И вот поймали капибара*,
А значит будет что поесть.

В их обиходе всё как прежде —
Неизгладим поверий след.
В деревне ходят без одежды,
С тех пор, как люди на Земле.

В разгаре пляски пред кострами,
Все в транс войдут того гляди,
Где каннибальскими пирами,
Индейцев тешатся вожди.

17 Декабря 2014 11:30 

*Капиба;ра, или водосви;нка — самый крупный среди современных грызунов. На языке индейцев гуарани слово капибара означает «господин трав»


Рецензии