Акинак

Давно он спит и сон его железный
никто уже не в силах разорвать,
чтоб выпустить на волю дух мятежный,
забвенья узел вряд ли можно развязать.

Его носитель с ним был похоронен,
с женой,рабами,боевым конём,
высокого кургана был достоин
и звонкой песни сложенной о нём.

Немало схваток выдержали вместе,
никто друг друга в битве не подвёл,
когда сиял клинок смертельным блеском,
от кары враг ни разу не ушёл.

Прошли века,разграблена могила
и прах хозяина развеяло давно,
узор на стали ржавчина разъела,
блистать на солнце больше не дано.

Теперь лежит на полке у камина
и снится ему ветер и ковыль,
наверно от певца досталось имя-
Акинак,близко к тюркскому-Акын.


Рецензии
Пронзило.
Первое четверостишие просто великолепно. К остальным - мелкие придирочки.
Насчёт этимологии названия оружия. "Акинакос", по-древнегречески, - "короткий". Но зато у Вас маняще-поэтично.
В целом - понравилось.
Желаю Вам успехов!

Ратибор Светлов   04.11.2017 23:11     Заявить о нарушении
Спасибо за визит и добрый,интересный отзыв.Да Ваш вариант названия безусловно более верный,ведь о скифах знают в первую очередь из древнегреческих источников,от того же Геродота например.)Но связь с кочевниками Азии отрицать нельзя.)
Заходите ещё,буду рад.

Уркварт Ройхо   04.11.2017 23:33   Заявить о нарушении
Да, какая-то явная тюркость ощущается даже в именах легендарных скифских владык.

Ратибор Светлов   05.11.2017 00:38   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.