Отрадный сумрак. Стихира из Тютчева

Не тела, тени теснятся в трепетном соитии, когда разрежается звучный покров облаков и ход светил разражается гулким сумраком, дабы прах бормотал: «Бобок, бобок!» Се бабочка невидимая, чей полет – палитра преображения в унизительном унынии: Вселенная не вмещает вмещающего Вселенную.

О всеотрадный Сумраче! Успокой мою душу благоуханием, умудри глухую глубь её, утоли утлую в утомлении, затопи топь чувств зыбью забвения, услади уныние уничтожением, смело смешивай плоть с почвой почиющей!

4.11.1984.


Рецензии
Спасибо.
Непросто привыкнуть к этому жанру...
Здесь подчиненность его правилам, видимо, жестче, чем в стихах...

Николай Старорусский   14.12.2014 21:48     Заявить о нарушении
Конечно, жёстче, но доломоносовская традиция таит возможности далеко ещё не реализованные. У меня целая книга стихир, которые очень трудно издать,т.к. они требуют особой орфографии, а м.б. и рассчитанны на переписывание каллиграфами (уставом, полууставом и т.д.). Таким каллиграфом был князь Мышкин в романе "Идиот", но многообещающая тема его каллиграфии Достоевским, к сожалению, не разработана.

Владимир Микушевич   14.12.2014 22:23   Заявить о нарушении