Мирей Матье. Возможно, я уйду сама
C'est peut-etre moi qui partirai Возможно, я уйду...
Bien ser mon amour jet'aime encore Конечно, я тебя ещё люблю.
Mais tu en profites et tu as tort Ты пользуешься этим, мой дорогой.
Ne dis pas toujours «je m'en irai» Не говори всегда « я тебя покину»,
C'est peut-etre moi qui partirai Возможно, я уйду сама.
C'est peut-etre moi qui partirai Возможно, я уйду сама,
Avec l'amour on ne sait jamais В любви не дано знать.
J'attendrai que tu ne sois pas le Я дождусь, когда тебя не будет,
Je ne veux pas pleurer devant toi Я не хочу плакать при тебе.
Quand on aimait tous les deux les memes chansons Когда-то мы любили одни и те же песни,
Tu mettais de la musique e la maison Музыка всегда звучала в нашем доме.
Maintenant je guette le bruit de tes pas Теперь я ловлю шум твоих шагов,
et tu passes Когда ты проходишь.
Bien ser mon amour je t'aime encore Конечно, я тебя ещё люблю,
Je ne veux pas changer de decors Я не хочу изменений,
Ne dis pas toujours «je m'en irai» Не говори всегда « я тебя покину»,
C'est peut-etre moi qui partirai Возможно, я уйду сама.
Mуme si je m'en vais comme un soldat Если я пойду, как тот солдат,
Le ceur lourd pour un autre combat С тяжёлым сердцем в новый бой,
Il faudra que tu comprennes un jour Нужно, чтобы ты понял однажды,
Que si je le fais c'est par amour Что это я сделаю ради нашей любви.
C'est peut-etre moi qui partirai Может быть, это я уйду сама,
Avec l'amour on ne sait jamais В любви не дано знать.
Ne dis pas toujours «je m'en irai» Не говори никогда «я тебя покину»
C'est peut-etre moi qui partirai Возможно, я уйду...
Перевод Л.Рюсс. 2013 г.
Свидетельство о публикации №114121003022