Мирей Матье Время прошло
Et moi j'ai change Я изменилась
Avec le temps Со временем.
Pourtant au vent de la vie Как- никак, жизнь продолжается.
Mon c;ur a grandi Сердце моё повзрослело
Par-dessus nos vingt ans Двадцать лет спустя.
Et tu vois bien que maintenant Теперь ты прекрасно видишь:
Je t'aime mieux qu'avant Я люблю тебя гораздо
Bien plus fort qu'avant Сильнее, чем прежде.
Mais toi, tu me prends la main Но ты берёшь меня за руку,
Tu me parles bien trop gentiment Ты говоришь слишком красиво,
Mais toi, tu crois qu'il faut rire Посмеиваясь, ты подыскиваешь
Et tu cherches ; dire И говоришь
Les m;mes mots qu'avant Одни и те же слова, которые
Mais toi, toi qui reste l; Говорил мне прежде.
Tu ne comprends pas Ты не понимаешь,
Ce que j'attends de toi Чего я жду от тебя.
Et pourtant le temps a pass; А время, тем не менее прошло,
Il a tout chang; Оно всё изменило.
Le temps Но ты даже,
Mais toi, tu ne vois donc pas Не замечаешь того,
Que les gens me voient Что видят все люди:
Tout autrement Я стала другой.
Mais toi, tu restes accroch; Но, ты, по- прежнему,
; ce vieux clich; Воспринимаешь меня-
D'une femme-enfant Женщиной – ребёнком…
Mais toi, qu'est-ce que tu attends Но чего же ты ждёшь?
Nous c'est maintenant Ведь сейчас наша
Quand l'amour est vivant Любовь ещё жива
Autrement le temps va passer Однако время пройдёт,
Il va tout changer le temps И оно всё изменит,
Autrement le temps va passer Однако время пройдёт
Il va tout casser le temps И оно всё разрушит.
l Перевод с французского Л Рюсс. 2013 г.
Свидетельство о публикации №114121002881