Джон Оуэн. На Альбина. С латинского

Ioannes Audoenus, John Owen (1560–1622)


«Дело о скарбе твоем, стена коль горит у соседа», –
     Феликс Альбину сказал, встретив его на пути.
В дом поспешив свой, Альбин жену застает с кавалером:
     «Да, – говорит он, – и впрямь дело о скарбе моем!»


In Albinum

Nunc tua res agitur, paries nam proximus ardet
     Albinum Felix obvius admonuit.
Uxorem facto properans Albinus in ipso
     Repperit. “O,” inquit, “nunc mea res agitur.”


«Дело о скарбе твоем, стена коль горит у соседа» (лат. „Nam tua res agitur, paries cum proximus ardet“). – Гораций, «Послания», I, 18, 84. (Пер. Н.С. Гинцбурга).


Рецензии