Роберт Луис Стивенсон, Ребёнок вежлив должен быть
(мои переводы)
Роберт Луис Стивенсон
Ребёнок вежлив должен быть
Ребёнок вежлив должен быть,
И отвечать, а не дерзить.
Сидеть нормально за столом,
Быть человеком, не ослом.
Robert Louis Stevenson
(1850 – 1894)
Whole Duty of Children
A child should always say what's true
And speak when he is spoken to,
And behave mannerly at table;
At least as far as he is able.
Свидетельство о публикации №114120403183
Мне кажется, что (даже при вольном прочтении) "быть человеком, не ослом" здесь - все же несколько "слишком". :))
Удач Вам!
С уважением -
Валентина Варнавская 04.12.2014 19:42 Заявить о нарушении
У меня вначале было:
"И не паясничать при том!"
Решил усилить.
Возможно, вернусь к первоначальному варианту.
Спасибо за визит и отзыв.
Всех Вам благ и дальнейших успехов,
С искренним уважением,
Валентин Савин 05.12.2014 13:13 Заявить о нарушении