Евген Маланюк. Ранняя весна

                Памяти Эдварда Грига

Ты начинаешься. Ты – тут.
Ещё январь, и стынут ветки,
Но вещий свет подспудно ткут
Лучи сквозь вьюгу, снег и ветер.

И входит робкое тепло
В тела уставшие и в жилы,
Чтоб кровь сиянием прожгло,
Чтоб сердце пламенем прошило.

Ты начинаешься. Ясны
Закаты, выжегшие запад.
Наполнен силою весны
И каждый шаг, и каждый запах.

И облака летят, плывут
В простор – сумятицей бесплотной,
Но за личиною холодной
Я узнаю тебя: ты тут!

1935

Перевод с украинского


Рецензии
Это опять здорово! Читаешь - и "прожигает", и "прошивает"...

Юрий Асмолов   03.12.2014 16:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий!)

Владимир Сорочкин   04.12.2014 01:36   Заявить о нарушении