Первые звёзды
Ласка Александрова
Първите звезди,
примигвайки, надничат,
вятърът донася
липов аромат...
Чуваш ли копнежен зов -
на Вечерницата
щурчета серенада правят.
А може би на нас,
защото ръцете ти
ухаят на...
любов.
(Свободный перевод с болгарского)
Евгении Поздняковой.
Первые звёзды
Мерцают друг другу мигая.
Ветер доносит чарующих лип аромат.
Манят стога нас уютом своим зазывая
На Вечерницах слышны серенады цикад.
Руку свою положу я тебе в изголовье,
Сводят с ума твои губы последней любовью.
Свидетельство о публикации №114120310978