Волшебное заклинание. сказка

Дорогие мальчики и девочки! Сказочник Зелёный колпак
дарит вам новую сказку, которая называется

«ВОЛШЕБНОЕ ЗАКЛИНАНИЕ»

В одной далёкой арабской стране, в одной богатой арабской семье росли два брата-близнеца: Ахмед и Махмуд. Все арабские имена имеют значение. Так вот оба эти имени означали «Прославленный», «Достойный похвалы». Мальчикам было по семь лет. У них было много интересных игр и занятий, но любимым увлечением было чтение книг. Любая новая книга вызывала у них огромный интерес, будь то книга про животных, или про увлекательную математику, или про путешествия, или о реках и морях, или о Солнце и планетах, или сказки... Как только родители дарили сыновьям новую книгу, они тут же бежали с ней в сад,к своему любимому кривому дереву, усаживались на его причудливо изогнутый ствол и с упоением погружались в чтение книги. И вот, когда у ребят появилась новая книга с интригующим названием «Волшебное Заклинание», они тут же уселись на стволе кривого дерева,  с волнением открыли книгу и приступили к чтению:
«В одной далёкой арабской стране, в одной арабской семье росли два брата-близнеца. Одного звали Демха, а другого — Думхам. Им было по семь лет. Любимым занятием мальчиков было чтение книг, а любимым местом чтения — сад, где росло кривое дерево, на причудливо изогнутом стволе которого они располагались, словно в кресле...»
«Махмуд! - воскликнул Ахмед, - А тебе не кажется, что эта сказка про нас тобой? Вот даже имена совпадают, если их прочитать задом на перёд!»
«Да! И такое же дерево кривое! Эта история, брат, точно о нас! Давай скорее дальше читать! Интересно, что же дальше будет?»
Мальчики склонились над книгой и, затаив дыхание, стали читать:
«Однажды у братьев появилась новая книга, которая называлась «Волшебное заклинание». Мальчики тот час побежали в сад, уселись на изогнутом стволе дерева и погрузились в книгу:
«Была на свете маленькая волшебная страна. В этой маленькой стране всё было очень маленькое: люди были ростом с ладонь нормальных людей: собак и кошек вообще с трудом можно было разглядеть на земле: даже рост слонов не превышал 20 сантиметров, а самый высокий дом — дворец шейха — вряд ли был выше нормального семилетнего мальчика. В этой маленькой волшебной стране было больше слонов, чем людей, и трудно было определить, кто же здесь главнее — слоны или люди?  Слоны, разодетые в дорогие, яркие попоны, важно и чинно разгуливали по единственной улице этой страны. Почтенные старики, в дорогих одеждах, сидели за круглыми столами и вели мудрые беседы. А молодые люди, на коврах-самолётах, неспешно пролетали над головами жителей страны, строго соблюдая правила дорожного движения. В этой стране царили тишина и покой, и вечное лето. И никто на свете не знал дороги к этой маленькой волшебной стране. Попасть в неё можно было только одним путём: найти волшебную книгу; в книге найти волшебное заклинание; правильно прочитать это волшебное заклинание... и вот тогда, может быть, тому, кто всё это сделает, посчастливится попасть в эту маленькую волшебную страну...»

«Ахмед! А ты хотел бы попасть в эту маленькую волшебную страну?» - спросил Махмуд.
«Ещё как! Вот это было бы приключение!» - откликнулся Ахмед.
«Да, это было бы здорово! Но для этого надо знать волшебное заклинание...» - сказал Махмуд.
«Я почему-то уверен, что волшебное заклинание находится в этой книге!» - почему-то шопотом произнёс Ахмед.
«Ну, так давай скорее найдём его!» - прошептал Махмуд.
«Давай...» - согласился Ахмед.
Братья продолжили чтение книги:

«Демха, а ты хотел бы попасть в эту волшебную страну?» - спросил Думхам.
«Ещё как!» - живо откликнулся Демха.
«Это было бы здорово! Но надо знать волшебное заклинание...»
«Я думаю, что заклинание можно найти в книге» - сказал Демха.
«Надо скорее найти его!» - воскликнул Думхам.
Братья стали быстро листать страницы книги, в поисках волшебного заклинания.
«Смотри! - прошептал Думхам, тыча пальцем в книгу. - Кажется нашли... Только не произноси вслух...Мы ведь ещё не готовы к перемещению...»
Братья про себя прочитали волшебное заклинание:
Ваархааб Кафр Шейх аш-шарика
Сделав глубокий вдох и выдох, Думхам спросил брата:
«Ну, ты готов к путешествию?»
«Кажется, готов...» - неуверенно ответил Демха.
«Тогда, давай вместе произнесём это волшебное заклинание» - сказал Дамхам.

Оторвавшись от книги, Махмуд спросил брата: «Ну, ты готов к путешествию, брат?»
«Махмуд! А что скажут родители, когда узнают, что мы без их разрешения пустились в какое-то волшебное приключение?»
«Ну мы быстренько! Туда и обратно! Только посмотрим одним глазочком... может слонёнка живого прихватим... или ковёр самолёт...» - увлеченно проговорил Махмуд.
«Ну, хорошо» - согласился Ахмед. - Давай, на три-четыре, хором произнесём заклинание. Надо обязательно вместе произнести, а то вдруг только один из нас переместится в ту страну...»
На три четыре браться дружно проговорили волшебное заклинание:
Ваархааб Кафр Шейх аш-шарика
В ту же секунду их окутал голубоватый дым. Когда дым немного развеялся, они увидели перед собой столб голубого дыма с лицом Джина, который произнёс: «Добро пожаловать в маленькую страну восходящего солнца!»
Братья огляделись. Они сидели на стволе своего любимого кривого дерева, которое, вместе с ними, очутилось в маленькой волшебной стране. Перед их взором предстал волшебный мир, о котором они четверть часа назад прочитали в книге. Маленькие слоны важно разгуливали по улице: старики сидели за круглым столом: над улицей парил ковёр-самолёт...
«Ух ты! Здорово!» - прошептал Ахмед.
«Просто класс!» - откликнулся Махмуд.
Удивительно, но никто не обращал на них никакого внимания. Только три слона неспешно подошли поближе и закивали головами, как бы приветствуя их. Ребята слезли со ствола дерева и вступили на теплый песок волшебной страны.
«Куда пойдём?» - спросил Ахмед.
«Не знаю. Здесь и шага нельзя сделать, чтобы не наступить на кого-нибудь...» - озадаченно проговорил Махмуд.
«И что будем делать?» - спросил Ахмед.
«Не знаю. Давай поиграем со слонами...» - предложил Махмуд.
Ребята сели на песок, но слоны тут же разбежались.
«Ну, вот. Поиграли...» - вздохнул Ахмед.
«Да уж...» - откликнулся Махмуд.
«Я что-то проголодался и пить хочу» - проговорил Ахмед.
«Я то же» - откликнулся Махмуд.
«Давай попросим Джина, чтобы дал нам еду и питьё?» - предложил Ахмет.
«Давай» - согласился Махмуд.
«Послушай, Джин! Дай нам еды и воды! Пожалуйста!»
«В этой стране нет ни еды, ни воды. Здесь это не нужно», - ответил Джин.
«Ну и дела!» - удивился Ахмед.
«Может вернёмся домой?» - спросил брата Махмуд.
«Пожалуй. Скучища здесь! И пить очень хочется...»
«Джин! Верни нас домой! Пожалуйста!» - крикнул Махмуд.
«Не могу, дружок», - развёл руками джин.
«Почему?» - удивился Ахмед.
«Заклинание на возврат забыл» - смущенно ответил джин.
«Как забыл?» - удивились братья.
«По правде сказать, не забыл, а даже не знал» - смутился джин.
«Как не знал?» - воскликнули ребята.
«Да когда нам в школе джинов рассказывали эту сказку, я заболтался с соседом и прослушал заклинание. Вот теперь и сам не могу вернуться к нормальным людям. Изголодался я тут! Сил нет!» - тяжело вздыхая, сказал Джин.
«И что же нам делать?» - спросил Махмуд.
«Как нам вернуться домой» - спросил Ахмед.
«Не знаю. Думайте сами. Вы же умные мальчики. Раз смогли сюда попасть, так найдите способ вернуться домой...» - проговорил джин и убрался в свою лампу.
Братья испуганно посмотрели друг на друга.
«Что будем делать, брат?» - спросил Ахмед.
«Давай искать в книге ответ, благо она с нами!» - ответил Махмуд.
Братья прочитали книгу до конца и с ужасом обнаружили, что Демха и Думхам навсегда остались в этой маленькой волшебной стране, так как не знали возвратного волшебного заклинания. Какое-то время братья сидели неподвижно, охваченные страхом. Наконец, Ахмед сказал:
«Брат?»
«Что»
«Кажется, я что-то придумал»
«Что?»
«Это книга оказалась точно про нас. Так?»
«Да уж».
«Наши имена, если их произнести наоборот, будут звучать как Демха и Думхам. Так?»
«Так. Ну и что?»
«А давай попробуем волшебное заклинание прочитать наоборот...Вдруг это и будет возвратным заклинанием?»
«А что. Давай попробуем. Вдруг получится!»
Браться открыли книгу на страничке с волшебным заклинанием. Некоторое время они потренировались читать его про себя наоборот, а потом, на три четыре произнесли:
Акираш-ша хйеш рфак баахраав
В то же мгновение браться очутились в своём родном саду, на своём любимом кривом дереве. Они соскочили с дерева и, быстрее молнии, побежали в дом. «Мама! Мама! Мы вернулись! Мы очень проголодались! И хотим пить!» - кричали мальчики. За обедом братья рассказали о своём путешествии в маленькую волшебную страну. Папа, усмехнувшись, сказал:
«Это здорово, что вы благополучно вернулись домой. Но очень плохо, что отправились в опасное путешествие, не спросив разрешения родителей!»
«Мы больше так не будем! Простите нас!» - ответили близнецы.
И своё обещание браться никогда не нарушали, и всегда и обо всём советовались с родителями.

Конец

07.06.2014
Ждите новую сказку


Рецензии