Вновь свод
Юлия Донева
СПОМЕНЪТ В СЪРЦЕТО МИ СЪБУДЕН
Виси над мене сводът - тъмен, свъсен...
Сама, във час следобеден и късен,
вървя по път забравен и безлюден,
а споменът в сърцето ми събуден
ме връща в дни на нежност.
Душата ми се гърчи... Безнадеждно
отекват стъпките ми в тишината.
Потръпвам - от студа, от самотата...
Вървя… опитвам да не мисля,
но болката във мен отново писва.
( перевод с болгарского)
Е. Поздняковой.
Вновь свод надо мною высокий и мрачный.
Душевный покой мне сегодня неведом,
Ступаю на путь я забытый, безлюдный,
Не в раннее утро, а после обеда
И всё во мне плачет, уже не вернуться
В дни нежности прежней,тоска меня режет
Лишь память моя просыпается в сердце
И снова во мне воскресает надежда.
Мои каблучки в тишине застучали.
Ступить... и попробовать больше не думать,
О боли, что снова во мне закричала.
Свидетельство о публикации №114120200075
Галина Софронова 05.12.2014 14:42 Заявить о нарушении