Я лезу, дорогая 6

               

                В комнате Макиавелли и его приятель Веттори.

    В е т т о р и.

                Я ее хватаю               
                И несу на ложе!
                Что там дальше было,
                Не скажу ни слова…
                Путь к моей мадонне            
                Не заказан снова. 
       
    Н и к о л о (разочарованно). И это всё?
    В е т т о р и. Тебе этого мало?
    Н и к о л о. В Италии каждый мужчина на такое способен. Вот если бы ты сумел устроить всё так, чтобы муж красавицы сам бы тебя уложил в постель своей жены да еще дал бы тебе денег, чтобы ты развлекался с ней, вот это была бы победа. А так…
    В е т т о р и. Ну это уж слишком! Такое разве к лицу порядочному человеку? (Пальцем стряхивает пылинку с красиво облегающего его стройную фигуру платья.) Приличия, мой милый, приличия тебе не хватает. Все должно быть в рамках приличий.
    Н и к о л о. В рамках приличий, говоришь? Ладно, буду в рамках приличия. Вот послушай! Возможен ведь был и другой исход.

        Ночь. С балкона спускается лестница.
        За нее ты берешься рукой,
        И, качаясь, ты  лезешь к прелестнице,
        К даме сердца, красивой такой!

        Бесшумный шаг  – ступенька,
        Неслышный шаг – другая.
        Безмолвно сердца пенье,
        Я лезу, дорогая!
    
        И вот ты у окошка.
          Но кончилось все – как?
          Ты встретил там не крошку,
          А шпагу и кулак!

           В е т т о р и. Обязательно тебе надо было испортить мне настроение.
Н и к о л о. Неудачи преследовали его!
В е т т о р и. Я на твоем месте этого не говорил бы. Тебе не смеяться, а поучиться у меня надо.
Н и к о л о  И чему я у тебя должен учиться? Хвастаться?
В е т т о р и. Ты мне надоел. (Поразмыслив.) Хорошо. Давай поступим так:  я тебя знакомлю с одной синьориной, хорошей, красивой, обаятельной, а ты  показываешь, на что ты способен. И мы увидим, кто у кого должен учиться… Увидим. А сейчас больше не будем говорить об этом. 
 
                П р о д о л ж е н и е  з а в т р а


Рецензии