Умараги Салихова - Не хочется
Умараги САЛИХОВА
Не хочется…
Не хочется мне умереть весною,
Когда сирень влюблённая цветёт
И кроны тополей над головою
Достать стремятся синий небосвод.
И летом не хочу уйти я тоже,
Когда с цветами бабочки сплелись
И ласточки в июньский день погожий
Расчерчивают голубую высь.
И осенью покинуть мир мне жалко,
Когда плодов в садах аульских тьма
И в дружеских беседах наших жарких
Проходит дней весёлых кутерьма.
Да и зимой уйти мне нет резона,
Хотя она, конечно, не курорт…
Очаг горит… Весна на горизонте
Уже знакомой поступью идёт.
Перевод с аварского
М.Ахмедовой-Колюбакиной
Свидетельство о публикации №114112903921
Не думайте, что я промолчала и не заметила перевод. Не могу скрыть свою радость и в связи с тем, что Вы мне сделали этот вечный подарок ко дню МАТЕРИ! Во вторых, теперь Вы повысили еще мой статус, как Расул говорил, теперь я стала поэтом России. Очень рада, что именно Вы перевели это стихотворение. Никто не чувствует Дагестанскую женщину, как Дагестанская женщина!Спасибо Вам за такое внимание и поддержку поэтов.
Умараги Салихова 01.12.2014 13:04 Заявить о нарушении
Марина Ахмедова-Колюбакина 13.12.2014 18:34 Заявить о нарушении