Шизокрылый евро - доллар

Шизокрылый «евро» - «доллар»
Свой полёт, увы, продолжит,
Поднимаясь выше-выше
К тридесятым небесам:
США, ЕС – России
объявили:
«Будем строже!»
Что же делать?
Мы их слышим…
(Как котов на крыше – мыши),
Испугались, – горе нам!

Только всё же, очень странно:
Разберётся ли Абама,
Может, санкции те впору
И для них нам объявить:
Фергюсон его печалит,
Не пора ль уже отчалить,
Потерявшему опору:
«А король то, видно, голый!»,
Как «бесстыдник»- эвкалипт.

Меркель глазки закатила:
«Как достала нас Россия!
Не осталось даже силы,
Чтоб порядок навести,
На своём родном пространстве.
Мы ж в упрямом постоянстве
Всё на те же грабли-вилы:
Не озябнуть бы в день стылый
Нам без газа взаперти».


«Обаму опечалили беспорядки в Фергюсоне» из новостей.

Часто эвкалипт называют обидно — “бесстыдница”. Это связано с тем, что ежегодно вместо листьев он в отличие от других деревьев сбрасывает кору. Ствол как бы оголяется.


Рецензии
Медведя в берлоге дразнят, дурачки!

Евгений Нищенко 2   27.11.2014 10:50     Заявить о нарушении
И я об этом же, Евгений!))))))))
Спасибо. Удачи Вам!

Людмила Трифонова   27.11.2014 11:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.