Из Карла Сэндберга - Прерия ч. 5
ПРЕРИЯ
(ч.5)
Города на Су-Лайн,
Города на Биг-Мадди
Высмеивают друг друга, как дети,
И как дети, поддразнивают.
Омаха и Канзас-Сити, Миннеаполис и Сент-Поль - сёстры
в доме одном - ругаются, подрастая.
Города в Озарке, хлебные города Дакоты, Вичита, Пеория,
Баффало - сёстры ругаются, подрастая...
27.11.14
Прерия - ч.1 - http://www.stihi.ru/2014/11/22/2006
Прерия - ч.2 - http://www.stihi.ru/2014/11/23/2024
Прерия - ч.3 - http://www.stihi.ru/2014/11/25/1823
Прерия - ч.4 - http://www.stihi.ru/2014/11/26/1797
Су-Лайн - железнодорожная ветка
Биг-Мадди - река на юге Иллинойса длиной 251 км
Озарк - крупное известняковое плато в центральной части США
Towns on the Soo Line,
Towns on the Big Muddy,
Laugh at each other for cubs
And tease as children.
Omaha and Kansas City, Minneapolis and St. Paul, sisters in a house together, throwing slang, growing up.
Towns in the Ozarks, Dakota wheat towns, Wichita, Peoria, Buffalo, sisters throwing slang, growing up.. . .
Свидетельство о публикации №114112702082