Кофе для Дездемоны

Уже паришь вне граней жизни,
На мягкой возлежа голгофе.
Куда? Не важно! Вверх ли вниз ли…
А на столе потёки кофе,
Который любящий мужчина
Пролил недрогнувшей рукою,
С тобой отправив капучино
Из предстоящего в былое.
Вопрос застал шипеньем змея -
По интонации особой.
Ответ был намертво приклеен
Непониманьем страха к нёбу.
Лежишь недвижно. Неужели
С напитком зависти, обмана,
Что принял Моцарт от Сальери,
И за тобой идёт Морана?
Уже не с этими… а с теми
Пока не свёл великий Хронос.
Ты понимать должна, что время,
Как и покой, не дар, не бонус.
Нырни в рассвет из сна объятий!
А по рецепту с Монтальчино,
Поверь мне, будет очень кстати
Отведать свежий капучино.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.