Луи Алонсо де Сахагун
Сверкает гранями, витой полу-эфес…
Луи Алонсо Сахагун, ты знал, и ведал,
Что значит грамотно распределенный вес.
Ковали сталь твои подручные умело,
И в битве шпаги – не трезвонят, а поют.
Мерцает свет на острие, пронзившем тело,
Обретшем вмиг столь нежеланный им приют.
Соперник – хоть и не испытывает боли,
Но по душе его – незримой полосой –
Противу гордой, закаленной в схватках воли –
Прочерчен след – кровавый, тонкий, и косой.
P.S. Прошу прощения за использование некорректного термина «вес» в контексте стиха.
Массу, распределенный центр масс, и прочую хрень я не смог, как ни старался, вписать в стихотворный размер.
Свидетельство о публикации №114112405083