Распутин

Rasputin (Boney M.)

http://www.youtube.com/watch?v=4ILEUW5nJk0

There lived a certain man
in Russia long ago
He was big and strong,
In his eyes a flaming glow
Most people looked at him
With terror and with fear
But to Moscow chicks
He was such a lovely dear

He could preach the bible like a preacher
Full of ecstasy and fire
But he also was the kind of teacher
Women would desire

There lived a certain man
in Russia long ago
He was big and strong,
In his eyes a flaming glow
Most people looked at him
With terror and with fear
But to Moscow chicks
He was such a lovely dear

He could preach the bible like a preacher
Full of ecstasy and fire
But he also was the kind of teacher
Women would desire

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
There was a cat that really was gone
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
It was a shame how he carried on

He ruled the Russian land
And never mind the tsar
But the kasachok
he danced really wunderbar
In all affairs of state
he was the man to please
But he was real great
when he had a girl to squeeze

For the queen he was no wheeler dealer
Though she'd heard the things he'd done
She believed he was a holy healer
Who would heal her son

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
There was a cat that really was gone
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
It was a shame how he carried on

But when he’s drinking and lusting
And hungers for power became known
To more and more people
Their demands to do something
About this outrageous man
Became louder and louder

"This man's just got to go!"
Declared his enemies
But the ladies begged
"Don't you try to do it, please"
No doubt this Rasputin
Had lots of hidden charms
Though he was a brute
They just fell into his arms

Then one night
Some men of higher standing
Set a trap, they're not to blame
"Come to visit us" they kept demanding
And he really came

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
They put some poison into his wine
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
He drank it all and he said "I will be fine"
RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
They didn't quit,
They wanted his head
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
And so they shot him till he was dead

Oh those Russians!


Перевод:

Много лет назад
В России жил мужик.
Был высок, а взгляд
Искры сыпал - сотни в миг.
Люди от него
Бежали, как от тьмы,
Но для девушек
Был он милым. И любим.

Знал он Библию - вот, как священник,
Проповедовал всю жизнь.
Но для женщин был для всех - изменник.
Их  учил любить.

Много лет назад
В России жил мужик.
Был высок, а взгляд
Искры сыпал - сотни в миг.
Люди от него
Бежали, как от тьмы,
Но для девушек
Был он милым. И любим.

Знал он Библию - вот, как священник,
Проповедовал всю жизнь.
Но для женщин был для всех - изменник.
Их  учил любить.

Ра-Ра-Распутин!
Для царицы - господин!
Пройдоха и любовник ей!
Ра-Ра-Распутин!
Секс-машина! Он - один
Король-любовник средь королей!

Правил он Россией,
Не глядя на царя,
Ну а «казачок»
Выдавал с душой, горя!
Он участвовал
В делах огромных, но
Весь успех его
Был в «любовных» всё равно!

Для царицы он - лишь исцелитель
Маленького, но - царя!
Пусть он даже - женщин искуситель,
Но живёт не зря!

Ра-Ра-Распутин!
Для царицы - господин!
Пройдоха и любовник ей!
Ра-Ра-Распутин!
Секс-машина! Он - один
Король-любовник средь королей!

Григорий Распутничал, и
Проявлялась жажда власти. Он претил
Всё большему количеству людей.
И они громче и громче требовали
Оградить их от этого очень
Гадкого существа.

Тайный приговор:
«Он должен умереть!»
Но все дамы: «Вздор!
Не нужна его нам смерть!»
Видно, обладал
Распутин-грубиян
Тайной страсти женщин,
И он ею был так пьян!..

Всё ж однажды люди, что повыше,
Заманили в западню:
«Приходи, Григорий, ты нас слышишь?»
Он пришёл к огню.

Ра-Ра-Распутин!
Для царицы - господин!
Подсыпан яд в твоё вино…
Ра-Ра-Распутин!
Секс-машина! Он - один!
«Прекрасно!» Тут же выпил, но…
Ра-Ра-Распутин!
Для царицы - господин!
Нужна на смерть его голова
Ра-Ра-Распутин!
Секс-машина! Он - один!
Убили пулей - знает молва…

О, эти русские!

21.11.2014 г.


Рецензии
Наверное, это точный перевод... И полный...
Особенно финальная фраза, отражающая отношение к русским!(((
Правильно ли я поняла её интонацию?
В Распутине уживались и свет, и тьма... Но вряд ли это можно отразить через перевод... Здесь нужна была точность...
Благодарю за ссылку, Александр!

Татьяна Хакина   23.05.2021 18:59     Заявить о нарушении
Наверное, Татьяна. Я старался. Не для читателя, а, в данном случае, для слушателя.
Спасибо! Думаю, ничего лишнего и ничего личного! Интонация в то время, помнится, была направлена на миролюбие. До сих пор не воюем!

Александр Огурцов   23.05.2021 19:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.