Теперь не умирают от любви перевод на украинский
Теперь не умирают от любви -
насмешливая трезвая эпоха.
Лишь падает гемоглобин в крови,
лишь без причины человеку плохо.
Теперь не умирают от любви -
лишь сердце что-то барахлит ночами.
Но "неотложку", мама, не зови,
врачи пожмут безпомощно плечами:
"теперь не умирают от любви..."
*** (вільний переклад П.Голубкова)
Тепер вже не вмирають від любові -
Глузлива і твереза в нас епоха.
Гемоглобін лише ледь падає у крові,
І, без причини - так, погано трохи.
Тепер вже не вмирають від любові -
А серце барахлить чомусь, скажімо.
Але "швидку" не клич вже, мама, знову,
Потиснуть безпорадно тут плечима:
"Тепер вже не вмирають від любові..."
Свидетельство о публикации №114111903338