На отаве тает иней
Синим пламенем люпин
Полыхает над полынью
И щетиною стерни**.
Осыпают листья клёны,
В тополях скворцовый гвалт,
Средь осин чёрно-зелёных
Обнажённая ветла.
Над прудом желтеют липы,
Дебри ельника темны,
Сойки крик тележным скрипом
Режет вату тишины.
Иней исподволь растаял,
Солнце катится в зенит,
Вороватых галок стая
По-над пашнею галдит.
Дымка дальний лес туманит,
А сияющая синь,
И зовёт меня и манит
За резной ажур осин,
Глубиной чарует очи,
Забирая дух в полОн,
За незримый Рубикон
Бесконечной бездны ночи.
* - Трава, выросшая в тот же год на месте скошенной.
** - (жнивьё) — остатки (нижняя часть) стеблей злаков (зерновых культур) после уборки урожая.
Свидетельство о публикации №114111703612