Католический Рим
(СОНЕТ)
Нося стигматов мраморные пятна,
он – весь краеугольная плита,
из рабства обращенный гладиатор
влияньем ощутительным Петра.
В часы, когда Добра идет собранье
и Колизея ярусы тихи,
речей благоприятны излиянья
сквозь стены в неба чуткие мехИ.
Молитвами простого пилигрима
рассеется передрассветный мрак
и вместе с троном папским по-над Римом –
Геннисаретских вод простой рыбак.
Тогда открыт нам в Вышних лучший доступ,
когда с тобою говорИт апостол.
13 ноября 2014
Примечания:
(*) «стигматов мраморные пятна» = здесь не впрямую раны от гвоздей распятия, но – метафорически - различные римские статуи, имеющие отношение к святой Церкви;
(**) «Петр» = Святой апостол Петр – (переводится) «камень», на котором Иисус обещал построить свою Церковь;
(***) «в часы, когда Добра…» = в предрассветные часы примерно до 6-ти утра; согласно, например, индуистской традиции в это время на Небе происходят встречи Ангелов, Высших Сил, и, таким образом, совершая в это время молитвы, человек как бы объединяется с Высшими Силами;
(****) «вместе с троном папским по-над Римом» = имеется в виду мистическое видение папского трона в облаках, на котором и сидит Святой Апостол, творя вместе с человеком молитву; отсюда – «рассеется» с облаками видения;
(*****) «простой рыбак» = Петр, который прежде звался Симоном, с братом своим был призван проходящим мимо Иисусом к апостольскому служению, когда они рыбачили (тащили сети) в лодке на Геннисаретском озере
Свидетельство о публикации №114111307459