Пруд
Er liegt so still im Morgenlicht,
So friedlich, wie ein fromm Gewissen;
Wenn Weste seinen Spiegel k;ssen,
Des Ufers Blume f;hlt es nicht;
Libellen zittern ;ber ihn,
Blaugoldne St;bchen und Karmin,
Und auf des Sonnenbildes Glanz
Die Wasserspinne f;hrt den Tanz;
Schwertlilienkranz am Ufer steht
Und horcht des Schilfes Schlummerliede;
Ein lindes S;useln kommt und geht,
Als fl;stre's: Friede! Friede! Friеde!
спокоен он и совесть чиста,
в лучах рассвета довольно нежном..
и словно кто-то целует в уста закат отразившийся
в море прибрежном..
порхает над лилией стрекоза и водомер заскользил по глади..
и что-то нежное отразилось в твоём довольно суровом взгляде..
и танец бликов и игра теней и бирюза и охра непременно,всё в жизни будет нашей неизменно,коль Бог решил и видно не спроста..венчает берег нежная трава..и липы шелестят и ходит дрёма,когда с тобой мы остаёмся дома..и ночь спускается и всюду темнота..(после прочтения)
Свидетельство о публикации №114111301962