Мовы

Джолзик-зипом  латынь и санскрит
Рождены, как несчастные дети…
Многих он породил уж он на свете,
Но его каждый  сын - инвалид.
Каждый говор, как шрам ножевой,
По заказу гонителя*-шефа
Рубцевали Шекспир и Грушевский
- Накурившись, наверно, травой.
Брал за горло великий язык
И пытая его по живому,
Котляревский из джолзика «мову»
Создал ночью, залив за  кадык.
«Hi» и «What», как в петле палача.
Исковерканных фраз переломы.
Будто выгнали джолзик из дома,
Кипятком окатив сгоряча.
К языку словно мусор прилип.
И на мысли ловлю себя снова,
Что звучит в мире каждая мова,
Как подделка под джолзик и зип.
Не нашлось среди пешек ферзя,
И хребет всех гонителей хрустнул.
Потому что на инглиш и русском
Мир всеобщий построить нельзя.
Но не бросим своих, так и быть.
Приходите, и "шпрахе", и  "мова" -
Вы, бастарды всемирного слова -
И айда по душам говорить.

* Примечание. Андрей Браев-Разневский утверждает, что на его милый, в общем-то, язык разворачиваются чудовищные гонения.
______________________________


Объекты пародий:

Андрей Браев-Разневский 2 http://www.proza.ru/2014/01/12/473

ЗИП-ДЖОЛЗИК

Если проанализировать ситуацию, существующую на данный момент, то проблема всемирного языка может быть решена при помощи языка «зип-джолзик»...


Леонид Корнилов https://vk.com/wall-34081605_18155

МОВА

Русской речью латынь и санскрит
Рождены, как прекрасные дети…
Многих мы породили на свете,
Но один среди них - инвалид.
Этот говор, как шрам ножевой,
По заказу немецкого шефа
Рубцевал провокатор Грушевский
Перед первой войной мировой.
Брал за горло великий язык
И пытая его по живому,
Из «молвы» он вытягивал «мову»,
Каждой букве ломая кадык.
«Хге» и «шо», как в петле палача.
Исковерканных фраз переломы.
Будто выгнали слово из дома
В вышиванке с чужого плеча.
Словно кинули камень в родник.
И на мысли ловлю себя снова,
Что звучит украинская мова,
Как подделка под русский язык.
Но не вышло из пешки ферзя.
И хребет самостийности хрустнул.
Потому что на ломаном русском
Государство построить нельзя.
Но не бросим своих, так и быть.
Приходи, украинская мова-
Бедный родственник русского слова -
И давай по душам говорить.


Рецензии