Леда и лебедь - Леонардо да Винчи
Написано по картине
Leonardo di ser Piero da Vinci -
Леонардо, сына господина Пьеро из Винчи
Любовь – как целомудренность и кротость,
Невинность и смущение, и стыд,
В прекрасной Леде, был талантом скрыт,
А в лебеде – коварство, похоть, подлость.
Змей искуситель, в лебеде, сидит:
И в этой шее, и в глазах, и в клюве…
Он словно шепчет – как тебя хочу я!-
Крыло – ладонью, на бедре, лежит.
Приятна Леде ласковость крыла.
Она за шею змея обнимает,
Цветок – невинность, змею предлагает.
Она ни с кем ведь раньше не была.
Змей искуситель шепчет про любовь,
Рисует деве образно картины:
Деревья, церковь, горы исполины…
У змея много образов из слов.
«Ты посмотри на крылья за спиной,-
Он говорит, - я ангел и летаю,
И от любви безумной, словно таю.
Ты будешь счастлива, единственно, со мной».
И Леда верит, искренне, словам,
И верит в то, что рядом с нею лебедь.
Её любовь парит, наверно, в небе?
От хмеля слов, кружится голова…
Свидетельство о публикации №114110902563
Ия Оранская 12.11.2014 10:16 Заявить о нарушении
У меня своё видение на всё и рад, что тебе оно понравилось.
С теплом и улыбкой,
Олег Глечиков 15.11.2014 14:29 Заявить о нарушении