Гейнсборо. 97. Кук из Брукхилла 1
Лишь на прекрасные дела,
Ты назван Куком из Брукхилла
И жизнь твоя всегда светла.
Ты сын священника, а значит,
Лишь с Верою судьбу прожил,
И в этом главная задача,
Сиять поярче всех светил.
Прекрасен телом и душою,
Словами чист и сердцем мил,
Ты знаешь правило простое,
Что Счастье с тем, кто щедрым был.
Ты отдавал всё то что было,
Забыв про славу и покой,
Лишь признавая в жизни силу
Что названа твоей судьбой.
И никогда никто не сможет
Тебя за это упрекнуть,
Для сердца и души дороже
К добру и Счастью долгий путь.
Ты прожил век, души не пряча,
И не идя на компромисс,
Взлетая вновь, смеясь и плача,
Но только не сорвался вниз.
Ты заслужил благословенье
Делами, что всегда честны,
Ты мил, как первый луч весенний,
А может свет ночной луны.
1. На данном портрете вероятнее всего изображён Ричард Кук, известный английский меценат.
Свидетельство о публикации №114110801441
С теплом,
Владимир Белявский 08.11.2014 15:10 Заявить о нарушении
Немного информации нашёл.
Спасибо Вам огромное.
Дмитрий Ахременко 08.11.2014 19:37 Заявить о нарушении