Яиграф
Но теперь понимать начинаю ясно и остро –
Мне ни с кем еще так сладостно не пилось,
Как с человеком по имени Граф Калиостро.
Он извлекает огонь из предметов, людей и зверей,
Воспламеняет взглядом диваны, обои и двери.
Ему верит битый крестьянин,
В него верит помещик-еврей,
Но вот в чем проблема – я больше ему не верю.
...Мы приезжаем с ним каждый раз ближе к вечеру, нас уже ждут.
Пожилые дамы нервно обмахиваются веерами.
Материалы для воспламенения лакеи сейчас подадут.
Шестилетний отпрыск хозяев усадьбы во все глаза очарован нами.
В тишине – разговорный зуд, чем-то схожий с жужжанием мух.
Это публика очень тихо обменивается мнениями.
Девушки перешептываются: «Не человек! Он – дух!»
Неделю назад Калиостро при мне трахнул таких же двух –
Они лучше обоев поддаются воспламенению.
В общем, в тишине раздается трах-бабабах.
И мы улыбаемся - я и граф.
Он глядит на хрустальный шар - тот горит на его ладони.
Он глядит на портреты предков - огонь пожирает рамы.
Дамы в ужасе, почтенные генералы стонут.
Шестилетний отпрыск визжит ультразвуком "Мама!"
И тут шаровая молния откуда-то сверху шарах!
Мы стоим в центре пожара - я и граф.
...Они провожают нас, они закрывают двери,
Они с этих пор зарекаются
слухам о Калиостро не верить.
Граф говорит: "Ну вот видишь, опять не задело.
Надо бы выпить да покурить нам за это дело!"
...Сумерки пахнут озоном, ночью свершится гроза.
Граф достает сигарету. Протягиваю зажигалку.
И вот когда он поднимает на меня растерянные свои глаза –
Тогда мне действительно становится его жалко.
Свидетельство о публикации №114110605186