Программка

                Вневременное (Внеочередное тоже).

                Программное заявление...
                По многочисленным заявкам трудящихся. :)

                Нина, да у Вас каждое стихотворение –
                программное.
                И сейчас получился хороший манифест.
                Главное, что очень талантливый!
                Как обычно!!!
                Светлана Данилина


И что ни день –
                программная...
                F I E S T A !!

Змеи-?.. смеи-?..

М е н и н о ю  стою!!

Минутное  –  г р е м у ч и м!  – “МАНИФЕСТОМ”!
То  –  м и н а !  –  неминучая!
See you!..

Си–Я!*
Сиюминутная “П р о г р а м м а” !
По значимости – точно! – это – ЗНАК!

Не знала я.
Ни папа. И ни мама.

Но значит(ся) – Вы знали?..
                Или – как?

Из всех...
                – Личин – личинок – кукол – масок –

Я  –  ма-а-аленькая масочка  –  м а з о к...
Легчайшая... тончайшая!  –  из красок  –


                Я – sol!* – пе-сок! – и стрелок этих –  с к о к!

                Я – график – что рас-пи-сан по се-кун-дам! –

По милли-долям музыкальных сот...

                Я – scherzo – я – adagio...   c o l   p u g n o !! *

F I N A L E !


Обнуля... -новляю счёт.


Не  “в Месте”,  но  –  по  В р е м е н и  –  мы Вместе!

Нер(о)вный тик! – Мinut-I-de'я-Фикс!


Такой вот получился... “Манифестик” –

Мini - FESTIN!*

Да просто – M a g n i f i q u e !!*


4.11.14


_______________________

Иллюстрация: Михаил Хохлачёв “Сircle of Тime”.

Примечания:

* си – музыкальная нота; исп. – “да”; ну и, конечно же, СИ – Международная система единиц. Без неё мы никуда! :)

* sol – не только музыкальная нота, но и “солнце” (исп.). И ещё, естественно “соль земли русской”.

* scherzo [скЕрцо] – шутка; часть симфонии, сонаты, квартета или самостоятельная
   музыкальная пьеса в живом, стремительном темпе, с острохарактерными ритмическими и
   гармоническими оборотами.

* adagio [адаАджо] – медленно, спокойно.

* col pugno [коль пУньо] – “кулаком”; ударять по клавишам кулаком.

* Festin (исп.)  – [фестИн] – праздник, пир (в тексте соотв. он “мини”)

* Magnifique (фр.) – великолепный.


Рецензии
Действительно M a g n i f i q u e, Нина!
Слышите, как это скандируют миллионы трудящихся?
Которые заказывали и мечтали!
Свершилось!
Вернее,свершили!
Гениально!
Иллюстрация - полное попадание!
Браво!!!
P.S. И как вариант названия - "Си–Я!"

Светлана Данилина   04.11.2014 21:11     Заявить о нарушении
Спасибо, Света!!! За то, что ВДОХНОВИЛИ и СПОДОБИЛИ!!

"УРААААА!" - кричат другие трудящиеся - в ответ!! :)))

Это ли не Счастье?! :))))

Нина Русанова   04.11.2014 21:12   Заявить о нарушении
"А что же это, по-Вашему?", Нина?
Такие сихи и есть счастье! Да ещё и каждый день!!!

Светлана Данилина   04.11.2014 21:17   Заявить о нарушении
Конечно, Света!! Конечно!!

Нина Русанова   04.11.2014 21:28   Заявить о нарушении