ЛЕВ. ЛЪВ. Детский стишок-басня
Перевод с болгарского: Сергей П. Емельченков.
В лесу лев появился, хоть бежи – В гората лъв се появи –
Такой огромный лев! един такъв огромен лъв,
Зубастый – зубы, как ножи, зъбат – зъби като тесли,
Огромный, всегда прав, а гнев – !!! огромен лъв във всичко пръв.
«С этого дня я буду царь! – «– От днеска аз ще бъда цар! –
Решил лев и как заревел: реши лъвът и изрева: –
Ауууууууууууууууууу-уаррррь! Ауууууууууууууууууу-уарррр!
Зевнул: Аууууууууууу-рррвел!” Аууууууууууууууууу-врррра!»
И как-то царь-лев вышел погулять – И както царят-лъв сащисваше
Лесных зверюшек попугать. горките горски зверотишки,.
Зверюшки говорят льву: «тут нажмите, будет веселей». под него каза: „щрак!”, и – виж ти –
Послушал хулиган-лев и попал в капках аж... для мышей! попадна той в капан за... мишки!
Свидетельство о публикации №114110208906
Желаю Вам удачи и вдохновенного полёта души!
С уважением и теплом,
Ваш друг из Болгарии
Красимир
Красимир Георгиев 12.11.2014 22:11 Заявить о нарушении
Серж Пьетро 1 13.11.2014 06:21 Заявить о нарушении