Геракл и быки Гериона, или десятый подвиг Геракла
или десятый подвиг Геракла.
Задумчиво шёл Геракл по дороге далёкой
и чуждой страны.
Леса и поля, а за ними горы ему уже были видны.
Хотел он исполнить свой подвиг десятый,
и душу свою тем спасти,
хотя не мог он ни знать, ни гадать,
что ждёт его впереди.
На дикий тот остров его направил коварный и злой
Эврисфей,
чтоб там он погиб и себя обесславил,
без лишних хлопот и затей.
Быков Гериона велел отыскать он, их
к нему во дворец привести.
Хоть выполнить это было почти невозможно,
опасны к ним были пути.
Тех красных быков охранял великан по имени
Эвритион.
А вместе с ним был его верный пёс Орт,
огромен и страшен был он.
Геракл на пути своём преодолел большой,
беспокойный пролив.
Там две горы теперь его обрамляют,
а он и широк, и бурлив.
Гибралтаром и Сеутой горы те называют,
другие «столбами» зовут.
О том, что Геракл их здесь водрузил,
с тех пор там легенды слывут.
Дошёл, наконец, Геракл до океана,
и сел на берег морской.
Пред ним расстилалась безбрежная гладь, и
бил о берег прибой.
Не знал Геракл как на остров добраться,
и где найти здесь корабль.
Осталось закатом ему любоваться,
смотреть на заморскую даль.
Как вдруг перед ним появился Бог Солнца и так
его ослепил,
что наш могучий герой Геракл слёзы свои пролил.
Направил тогда он лук со стрелой,
хотел в Гелиоса стрелу выпустить.
Но тот ему усмехнулся в ответ и сказал:
« Не спешить.
Что делает здесь любимый сын Зевса?
Зачем прибыл в эти края?
Иль он забыл про родимую землю, и где обитает
семья?
«Ты лучше дай мне твой быстрый чёлн,
чтоб до острова я смог доплыть.
А что я делаю здесь, Гелиос, у Зевса надо спросить.
Тебе я чёлн обратно верну,
как только забрезжит восход.
А то, что дальше со мною случиться,
известно тебе наперёд».
«Ну что ж, бери мой волшебный чёлн,
плыви на нём, не скучай.
А на восходе тебя я найду, и будь готов, так и знай».
Как только до острова добрался Геракл,
то вой собак услыхал.
Затем послышалось мычание быков,
пастух их куда-то гнал.
Внезапно Геракла он увидал,
и бросился сразу к нему.
За ним и Орт следом вдруг подбежал и зубы
оскалил ему.
Ударом палицы Геракл свалил Эвритиона с ног.
Потом и Орта он оглушил,
и справиться с ним тоже смог.
Забрал быков он Гериона и на свой чёлн погрузил.
Но тот внезапно перед ним появился
и чёлн остановил.
Достал Геракл свои лук и стрелы, и выпустил в него.
Затем ещё две стрелы вставил и поразил его.
Упал трёхглавый Герион и испустил свой дух.
Быки внезапно замычали, услышав громкий звук.
Геракл с быками на челне переплыл тот океан,
вернул чёлн Богу Гелиосу и поспешил в туман.
Он долго гнал красных быков по землям
разных стран.
Прошёл Испанию и Францию,
дошёл до снежных Альп.
С трудом преодолели горы, прошли вершин снега,
когда вдали тёплой Италии увидели луга.
Однажды в долине между гор заснул в пути Геракл,
и то, что в тот момент случилось,
не мог слышать никак.
Когда проснулся, то увидел, что нет стада его.
Один телёночек остался, мыча, смотрел на него.
Отправился Геракл на поиски и на скалу набрёл.
А из неё раздавалось мычание,
как будто тихий стон.
А от скалы следы копыт вели обратно от неё.
Но вдруг Геракл сумел понять, как гнали стадо в неё.
В пещеру, что была в скале, связав быков за хвост,
задом втащил их хитрый вор,
такой он был прохвост.
Когда Геракл раздвинул ветки, то вход в неё нашёл,
который камнем был завален,
чтоб никто из неё не ушёл.
И только начал тот завал Геракл разбирать,
как вдруг вор из-за деревьев вышел,
и начал его ругать.
Свирепый великан Кокос шёл прямо на него.
Но храбрый воин острый камень в висок бросил его.
Одним ударом он Кокоса на землю уложил,
И в этой с ним неравной схватке
Геракл вновь победил.
Затем из пещеры стадо выгнал, пересчитал быков.
И поспешил обратно в Грецию среди больших лугов.
Когда пригнал стадо в Аргос и передал царю,
то тот их в жертву всех принёс,
отблагодарив так Геру.
***
Свидетельство о публикации №114110206599