Антигоне
Райнер Мария Рильке
День – холмам и ночь – пещерам –
бесконечен трудный путь.
Но, на мир слепой ощерясь,
полюбить не позабудь
этот вкус родной и горклый
(мир тебе – любовь и кров).
И не зря в твоих аортах
бьёт шальная эта кровь…
Девочка совсем – тростинка –
в куклы бы тебе играть.
Поперёк – твоя тропинка,
вдоль – закон, и власть, и рать.
Вынесешь ли эти глыбы?
Выдюжишь? Два бугорка –
грудь твоя… несёт погибель
эта бурная река…
Завивай густые кудри,
в зеркальце весь день дивясь,
мажь курносый носик пудрой…
Не к добру со старцем связь.
«Будь разумна, Антигона», –
целый мир тебе поёт.
Слышишь, белая ворона?
Это камнем вниз полёт…
И при жизни он был трупом:
жизнь его и мрак, и смрад.
Что так глупо, что так тупо
ты твердишь, что он твой брат?..
Будто выбрана из сотен…
словно свежая струя…
Антигона, «анти» – «против»…
Сжалься, девочка моя…
Свидетельство о публикации №114110108672
Ю.С.
Юрий Нырковский -Савченко 31.05.2015 13:07 Заявить о нарушении
Вы неверно прочли стихи. Вот здесь речь об отце:
Не к добру со старцем связь...
А вот тут речь о брате Антигоны, Полинике, которого она похоронила втайне, вопреки запрету царя Креонта:
И при жизни он был трупом:
жизнь его и мрак, и смрад.
Что так глупо, что так тупо
ты твердишь, что он твой брат?..
Никакой пренебрежительности нет в моих строках.
А если интересно, почему Полиник и при жизни был трупом, стоит заглянуть в мифологию.
Удач!
Анжела Бецко 31.05.2015 13:50 Заявить о нарушении
Не к чему со старцем связь...
Я воспринял как пренеблрежение к отцу.А через строфу, следующее четверостишие
считал характеристикой старцу, который тоже является Антигоне братом.
Прошу меня извинить. С уважением,
Ю.С.
Юрий Нырковский -Савченко 31.05.2015 16:29 Заявить о нарушении
Простите, если мой ответ как-то задел Вас. Я этого не хотела.
С уважением,
Анжела Бецко 31.05.2015 16:33 Заявить о нарушении