Пекинес

Страстей зашкаливал накал:
Шерсть дыбом и клыков оскал,
Собачья свадьба здесь в разгаре,
Все были кобели в ударе,
До крОви бьются донжуаны,
Они потом залижут раны,
Здесь каждый каждого грызет,
Чтоб свой ему продолжить род.
Вдруг видят, малый пекинес
Пришел и в свару смело влез.
И вряд ли, что-то понимая
Подпрыгивал, рычал и лаял.
Барбос – боец и ловелас
Вперев в него подбитый глаз,
Сказал ему: «Мой малый друг
Получше оглядись вокруг,
Ты очень маленький кобель
Неужто мнишь, достигнуть цель,
А кобели, как в раж войдут,
Того гляди, ведь загрызут.»
Малыш Барбосу отвечал:
« Об этом я и не мечтал,
Таких и мыслей не имею,
Я с этой суеты балдею!».

Да, все таки, как это круто
Когда причастен ты к чему-то!


Рецензии
Я уже мысленно провела аналогию. Супер!

Щербакова Влада   31.10.2014 20:20     Заявить о нарушении
Я даже не спрашиваю, что за аналогия.
С улыбкой.

Леонид Добридень   31.10.2014 23:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.