Мария Плет. Ошибиться может каждый
ОШИБИТЬСЯ МОЖЕТ КАЖДЫЙ
http://www.stihi.ru/2014/10/29/1545
Перевод с немецкого Любови Цай
— Ты ль это, Сидоров? Привет!
Да, годы... Стал солиден, сед...
— Петров я, к слову, если что...
— И даже имя, друг, не то?
***
Марія Плет
ПОМИЛИТИСЯ МОЖЕ КОЖНИЙ
Переклад з німецької Любові Цай
— Шевчук? Невже? О, друже мій!
Посивів, став такий гладкий...
Оце життя!..
— Петренко я...
— Виходить, ще й не те ім’я?
Свидетельство о публикации №114103000238
Татьяна Беллманн 30.12.2014 14:46 Заявить о нарушении