Поэт - переводчик
(Перевод с таджикского Хасана Холова)
Поэт–переводчик – искусствовед,
Он нации соединяет.
Стихов других народов ясный свет
Для своего он открывает.
К стихам он ищет нужные слова,
Чтоб каждому понятно стало,
Душа того народа чем жива,
Как музыка в стихах звучала.
Поэт-переводчик - нужный поэт,
Хранитель он мирной погоды.
Своей он стране приносит привет
В стихах от другого народа.
Он теми стихами вас приведёт
В страну, где не были ни разу,
Поведает, как живёт тот народ,
О чувствах и нравах расскажет.
Пускай же больше поэтов таких
На землю Господь посылает,
Чтоб разных народов в мире стихи
Всем людям известными стали.
27.11.11 г.
Свидетельство о публикации №114102709400
перевести на наш поэтический язык...
живу с ощущением великолепия русского -
самого могучего и образного, тонкого
и ироничного!.......
Борис Нечеухин 29.10.2014 16:37 Заявить о нарушении
Галина Самоленкова 30.10.2014 04:49 Заявить о нарушении