Для нас. Su di noi

Исполнение:  Pupo.
Перевод с итальянского: Сергей П. Емельченков.

Лишь для нас                Su di noi
Ты сделала б всё для нас.                Ci avresti scommesso tu.
Лишь для нас                Su di noi
Дари мне улыбку сейчас*                Mi vendi un sorriso tu
Будем мы                Se lo vuoi
Петь вместе, мечтать здесь и верить в мечты.     Cantare sognare sperare cos;.

Лишь для нас                Su di noi
Друзья говорят всегда,          Gli amici dicevano
Блеск тех глаз –                no vedrai
Это ошибка.                e tutto sbagliato.

Лишь для нас над нами – ни облачка.          Su di noi nemmeno una nuvola
Лишь для нас любовь – это сказки  час.      su di noi l'amore e una favola
Лишь для нас:  захочешь – лети сейчас.      su di noi se tu vuoi volare.
Далёко от мира                Lontano dal mondo
Уносит нас ветер,                portati dal vento
Не спрашивай ветра –  куда.                non chiedermi dove si va
Мы двое живём здесь                noi due respirando
Прекрасным мгновеньем,                lo stesso momento
Любить чтоб друг друга всегда.                per fare l' amore qua e l;

Мы были c Тобою,                mi stavi vicino
Но я не заметил                e non mi accorgevo
Насколько важна была ты.              di quanto importante eri tu
Теперь снова вместе,                adesso ci siamo
Cпеши, я люблю так,                fai presto ti amo
И каждый миг наш – как мечты.    non perdere un attimo in pi;.

Лишь для нас над нами – ни облачка.             Su di noi nemmeno una nuvola
Лишь для нас любовь – это сказки  час.        su di noi l' amore e una favola
Лишь для нас:  захочешь – лети сейчас.        Su di noi se tu vuoi volare

Лишь для нас   ещё раз летаешь ты,               su di noi ancora una volta dai
Лишь для нас: захочешь – в свои мечты.       su di noi se tu vuoi volare.
   Тебя унесу я                Ti porto lontano
 В  поля луговые,                nei campi di grano
Что выросли в запретных снах –                che nascono dentro di me
Для самых влюбленных                nei sogni proibiti
На самом красивом                di due innamorati
Том месте, что есть на полях.                nel posto pi; bello che c' e

Далёко от мира                lontano dal mondo
Уносит нас ветер,                portati dal vento
Он дышит свободой Твоей.               respira la tua libert;
Мы ловим мгновенья,                giocare un momento
Бежим вдруг навстречу –                poi corrersi incontro
Любить чтобы вновь, но сильней.    per fare l'amore qua e lа.

Лишь для нас над нами – ни облачка.            Su di noi nemmeno una nuvola
Лишь для нас любовь – это сказки  час.        su di noi l' amore e una favola
Лишь для нас:  захочешь – лети сейчас.        su di noi se tu vuoi volare.
Мы были c Тобою,  но я не заметил              Mi stavi vicino e non mi accorgevo
Насколько важна была ты.                Jy di quanto importante eri tu
Теперь снова вместе,                adesso ci siamo 
Cпеши, я люблю так,                fai presto ti amo
И каждый миг – наш, как мечты.                non perdere un attimo in pi;.

Лишь для нас  со мною летаешь ты,                Su di noi ancora una volta dai
Лишь для нас – Ты счастье моей мечты.            su di noi di te non mi stanco mai

На   на-на-на-на   на-на-на   на,                Na na-na-na-na   na-na-na na
Мы, вместе мы с Тобой, с Тобою мы.        noi solo noi su di noi solo noi

На   на-на-на-на   на-на-на   на,                Na na-na-na-na   na-na-na na
Мы вместе, мы с Тобой, счастье мечты.               noi solo noi su di noi solo noi

На   на-на-на-на   на-на-на   на,                Na na-na-na-na   na-na-na na
Мы, вместе мы с Тобой, с Тобою мы.        noi solo noi su di noi solo noi

На   на-на-на-на   на-на-на   на,                Na na-na-na-na   na-na-na na
Мы вместе, мы с Тобой, счастье мечты.               noi solo noi su di noi solo noi

–––––––––––––
*cейчас – правильно произносить: счас (не путать с раздельными словами: в сей час)


Рецензии