Я снова брошен в нелюбовь...
(Оскар Уайльд. «Впечатления – Море» в переводе И. Копостинской)
Я снова брошен в нелюбовь,
Как в чёрный омут беспросветный.
А старых ив нагие ветви,
Сплетясь, судачат меж собой:
- Смотри, смотри, каков чудак –
Давно не юн, и сед к тому же!
Он променял всё на пятак,
Теперь сидит в холодной луже…
Зайду под ветви, как в альков,
Присяду грустно на скамейку,
Под рыжей гривой облаков
Найду гусей летящих змейку,
И, провожая их с тоской
Под плачь осеннего ненастья,
Как утопающий рукой
Взмахну, завидуя их счастью:
Вожак собьёт всю стаю в клин
И уведёт к далёким странам.
А здесь – дожди, осенний сплин
И нелюбовь, и сердце в ранах…
18 – 27.10.2014
Свидетельство о публикации №114102703381
Так выразительно и нежно,
Как будто рядом, в облаках
И я несу свою надежду...(((
Ковалева Елена 27.11.2014 11:05 Заявить о нарушении
Любви Вам и тепла!
Сергей Гамаюнов Черкесский 27.11.2014 11:57 Заявить о нарушении