Сухое лiсьце

па-беларуску

У кожнай мове ёсць пачатак
вялікіх змен, і глебы той,
з якой та мова пачалася;
дай Бог нам памятаць аб ёй!

Дай Бог нікому не забыцца,
і забывацца кожны раз,
калі бацькі даюць спазніцца,
і паспяшацца ў лепшы час.

Няхай  і сум не цалкам возьме
калі пазнаўшы лепшы час
нам давядзецца ўсей пяшчотай
вяртаць даўгі зрабіўшым нас.

Сучасны свет з наступным разам
няхай застанецца такім,
якой была калісьці маці
для ўсіх народжаных у ім.

Няхай штурхае ў бок, дзе выйсьце;
вадой падказвае нам шлях;
няхай як след, жыццём прыцісьне,
каб пераможна ўскрыкнуць – Яааа ж!

Але й было каб месца моўчкі
ўзгадаць, а дзе і нагадаць
дзядоў мінулага і ўчора,
калі твой бацька ўмеў кахаць.

Было і знікла не надоўга
маё мінулае, тваё
ў бацькоўскай, шчырай, надта, мове,
якой вучыў любіць, бацькоў.


Примечание: Слово "лист" в переводе с белорусского означает "письмо".


 


Рецензии
Красивый стих! Хотя, думаю, с нашим белорусским языком все в порядке: вопреки прогнозам, он продолжает жить.

Оксана Баранова 2   09.11.2014 00:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Оксана. Привели в чувство, можно сказать,
припрятать излишние эмоции с первых строчек произведений.

Владимир Кабердин   09.11.2014 10:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →