Хлопотный день 3

из книги "Новое назначение".

                - Продолжение -

Смелянская с прищуром взглянула на нас обоих, но ничего не успела сказать.
В кабинет ворвалась сменный мастер :
- Ялмаровна, Галахов ( сволочь ) не хочет переходить на другое рабочее
место... Ещё кроет меня матом, подлец...А у меня из-за него поток стоит...
- Здрасте...( Это мне )

- Николаич,  нам пора на обход  територрии. Заодно уладим проблему...

Иду рядом. В душе снова сомнения : "Зачем мне этот дурдом ? Ну сидел себе в
тишине и думал о рыбалке. Так нате Вам - влез...Пока не поздно - надо делать
ноги.."
 Дошли до этого Галахова. Его станок клацает и грюкает, он спокойно
работает. Чутким ухом механика слышу посторонние шумы :

- Ялмаровна, немедленно надо остановить и менять шестерню, а заодно и подшипники...Вызывайте механика...

- Это делается просто. Хватаете за шкирку любого, кого увидите и отправляете
по нужному заданию. Я отправила Галахова. Потом пойдёт и встанет, куда надо...
А девочка, эта, мастер, только после института. Ещё с большим гонором и не
обтесалась, как следует. С механиком ещё нагорюете. Светлая голова, но закла-
дывает парень и тогда становится никакой.
- "Оторвал бы я этой светлой голове
одно место...Наверно, не раз проходил мимо Галахова и слышал эти бряканья
механизма, но ничего никому не ляпнул...Хлопот лишних избежал ", - подумалось.

- Запускаем новый цех. Ни черта пока путнего не выходит. Производительность
низкая. Люди не хотят переходить, т.к. боятся потерять зарплату. Сегодня, в
обед - собрание. Будем убеждать. Сейчас идём в цех номер 3.

- Вот здесь что-то надо делать.. Вот здесь... Мало освещения и низкая выра-
ботка. Люди жалуются. Не хотят идти на эти рабочие места. Подумайте, вы же
механик... Сейчас идём в цех номер 4...

- "Да замахала она меня этими цехами... Где, там, моя блондиночка ?
Чем занимается? Вот бы встретить да и проводить сегодня до дому !...
Это единственное, что меня пока здесь держит..."


от Л.Г.         

              - Продолжение следует -


Рецензии
Подчинённых не послушание - "непорядка внутреннего здание".

Моргун-Джеджалий Виталий   29.01.2015 14:04     Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.