Бегепотам
Посмотреть гиппопотама.
Посмотрели, удивились:
Долго - долго веселились!
Если вам узнать охота,
Он похож на...бегемота.
Я узнал, не просто схожи,
Это всё одно и то же!
Проявите вы внимание:
Просто разные названия,
Люди дали бегемоту,
Им придумывать охота!
В переводе "бегемот"-
Страшным чудищем слывёт,
А с "гиппопотамом" проще -
Перевод - "речная лошадь"!
Если выйдет из воды,
Много будет с ним беды:
Шкура сразу высыхает,
Трещины по ней шагают.
Он тогда к воде стремится,
Чтоб скорей в неё ложиться.
Пасть наружу выставляет
И блаженно замирает.
А когда раскроет пасть,
То в ней запросто пропасть
Могут сто огромных чаш -
Распрекрасных манных каш!
Жаль, что каши он не ест.
А готов, в один присест,
Съесть травы огромный стог,
Словно праздничный пирог!
Потому, такой огромный,
Вес его - четыре тонны!
Бегемотик, без сомненья,
Зоопарка украшенье.
Приходите в гости к нам,
Здесь живёт "бегепотам...!
===============================
В переводе с древнееврейского -
"Бегемот" - страшное чудовище.
В переводе с греческого -
"Гиппопотам" - речная лошадь.(лат. "Hippopotamus"),
слова - синонимы, т.е. обозначающие одно и то же (по страницам Интернета).
Свидетельство о публикации №114102501811
Педсовет 25.10.2014 08:05 Заявить о нарушении
С теплом. Маргарита.
Маргарита Володина 2 25.10.2014 14:28 Заявить о нарушении